Прочитано 12724 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.
Свидетельство : Моё Страшное Прошлое - Ломакін Олександр Это свидетельство тем кто до сих пор не знает что есть тот кто их любит это тем которым никогда ни говорили что их любя .Пусть знают что есть тот кто их принимает такими какие они есть это ИИСУС ХРИСТОС