41. «Корван, то есть, дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался» (Мр. 7,11).
Это же надо было так ухитриться фарисеям и книжникам уклоняться от помощи своим родителям! Пусть, мол, будет лучше Богу то, чем мы обязаны родителям.
Но самое удивительное то, что и сейчас, уже после разъяснения этой ситуации Иисусом Христом, есть среди верующих люди, поступающие подобным образом.
Я говорю одному брату: «Приветствую тебя!»
А он мне в ответ: «Слава Господу!»
Другому говорю: «Добрый день!»
А он: «Слава Богу!»
Ещё одного спрашиваю: «Как дела?»
Он тоже отвечает: «Слава Господу!»
Понятно, что за всё мы благодарны Господу, но на вопрос ближнего всё-таки нужно отвечать.
Я не возражаю против достойной славы всемогущему Богу, но ёё можно воздать и не в этот момент, когда к нему обращаются с вопросом или приветствием, тем паче, что написано: «Приветствуйте друг друга», а не уклоняйтесь от этого, как уклонялись фарисеи от помощи своим родителям, прикрываясь угождением Богу.
* * *
42. «Любовь становится незаконною тогда, когда её не одобряет рассудок» (Д. И. Писарев. Из книги В. И. Стародуба «Жить с человеком», Сакраменто, США, 1997, стр. 75).
Очень мелкая и незаконная мысль! Разве можно пламенеющую любовь втиснуть в рамки какого-то закона? Нет. Для любви закон ещё не написан! И он никогда не будет властвовать над ней. Любовь преодолевает все препятствия и запреты и, как солнечный луч, проникает в самые потаённые уголки человеческих сердец. Любовь в лице Иисуса Христа вопреки рассудку и закону пошла на Голгофский крест. Именно, такой она и должна быть! (Ин. 15, 13).
* * *
43. «Худые сообщества развращают добрые нравы» (1 Кор. 15, 33). Слова, которые цитирует апостол Павел, принадлежат греческому драматургу Менадру» («Пальма», Александр Савченко, Мариуполь, 1995, стр. 21).
Хорошо, когда человек разбирается, когда апостол Павел цитирует других авторов, когда говорит от себя, а когда говорит, как слова Господа. Но в христианстве почему-то привыкли боготворить апостола Павла (да и других апостолов, как православные боготворят Марию) и его слова приписывают Богу.
Бывает, люди доходят даже до абсурда. Вот одна интересная в этом плане цитата: «Бог говорит через апостола Павла в послании к Галатам 1, 10: «У людей ли я ныне ищу благоволения, или у Бога?» (Газета «Наши дни», 9 августа 1997 года).
Получается, что Бог говорит о Себе, как о постороннем лице. Какая чушь! Таких тупиц позорно допускать до кафедры, тем более до публикации в печати. Но, увы, как говаривал наш вице-президент Украины Леонид Кравчук, имеем, что имеем.
* * *
44. «Мы знали, что существуют определённые правила, ограничивающие взаимные проявления любви…» («Джони», Джони Эрексон, Джо Муссер, «Свет на Востоке», 1989)
К сожалению, существует немало неписаных законов, ограничивающих нас от добрых дел, от любви, от веры. Но кто сказал, что мы должны им следовать?
Христос всегда насаждал любовь. А дьявол всё время хочет её, как можно больше, ограничить. Но любовь не подчиняется никаким законам. А. Несс в книге «Триумф христианского жития» пишет: «Нет закона для любви…, ибо любовь, истекающая из Духа Святого, от Христа не будет и не может вести ко злу». Поэтому ограничивать проявления любви – это дело сатанинское!
* * *
Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 2547 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!